My tears are like the quiet drift of petals from some magic rose and all my grief flows from the rift of unremembered skies and snows. I think that if I touched the earth, it would crumble; It is so sad and beautiful, so tremulously like a dream ....(Dylan Thomas)

Sunday, March 19, 2006

Dos poemitas pa no perder la costumbre...





CUBO DE RUBIK

Esperaba quizás un ángel, no sé bien
si era eso o mi cefalea
o esa luna nueva que quise darte un día
para imitar su concavidad en tu cara
con mis pinceladas de otoño

Es tan simple: cada vez que bendices
estas sombras todo se invierte y tiembla
la mano el ombligo los pies
y mi voz que torpe te llama
como vacuidad cierta en un espejo.




POEMA EN EL AIRE

Es absurda esta manía
de prohibir la palabra “ternura” en mis versos
y conjugar los verbos más básicos
en tiempos erróneos

Teorizar sobre cosmología
Retorcer la sintaxis de un temblor de mano
Esconder la simpleza en fríos infinitivos

Y entre un poema y otro, algo brota
que no queda escrito sino en el aire
y no es exactamente un beso:
una especie de híbrido entre la nada y un mundo.

6 Comments:

At 4:19 PM, Blogger Julio Suárez Anturi said...

Un grato momento la lectura de tus poemas. Abrazo.

 
At 4:47 PM, Blogger Verónica Díaz C said...

Querido Payaso: Tus versos me huelen a pena guardada; sería bueno que la dejaras salir para que el sol de la mañana la volviera brisa que mueve tus cabellos; y, así ser feliz.

Un Beso

 
At 6:29 AM, Blogger Unknown said...

Ese poema al aire... ese poema al aire. Le he dicho que lo admiro? Se lo he dicho? Le he dado las gracias por escribir?

 
At 4:14 AM, Anonymous Anonymous said...

todo se invierte y tiembla...hermoso, no sé qué más decirte, me quedo plop, igual que aniuxa, admiración pue!
Un abrazo!

 
At 12:33 AM, Blogger xwoman said...

Definitivamente usted es un gran poeta!!!
Muaks!

 
At 5:47 AM, Blogger Julio Suárez Anturi said...

Marzo 24,06
Pase a saludarte. Abrazo.

 

Post a Comment

<< Home